Аркадий Ровнер «Искусство как путь»

Писателя можно сравнить с человеком, переходя­щим поле. У него двойная задача: перейти самому и оставить путеводные знаки. Есть три возможности для искусства: искусство как путь, искусство как остановка в пути, и третья — искусство как перейденное поле. При этом искусство всегда несет в себе знание других изме­рений, то есть метафизику, иначе его просто нет, при­мер чему современное «массовое искусство» — дегра­дировавшее ремесло.

Читать далее

Валентин Куклев «Зеркала будущего»

Поэзия есть дух святой земли.

В. А. Жуковский

Эмфасис Ровнера ‒ это умерщвленная тайна воплощения. У Баратынского: «Любить и лелеять недуг бытия». Свою глубокую тревогу залечивают поэты ‒ поэзией. У Ровнера интенсивность поэтичного достигает точности игл эннеаграммы.

Читать далее

Аркадий Ровнер «Над плитой забытых рун»

— Вячеслав Иванов искал связь между глубинным человеческим «я» и христианским соборным началом

— Теоретик русского символизма считал христианство актуальным лишь в пределах солнечной системы

Читать далее

Сергей Родыгин «Учиться видеть»

О поэме Аркадия Ровнера «Новый Гильгамеш»

Самый обычный вопрос, который может задать любой читатель этой поэмы, это «зачем?». В самом деле, кому нужен эпос о Гильгамеше, особенно написанный сегодня? Если спросить автора, то ответ видимо будет также прост как и сам вопрос: «нужен и все». Я признаюсь, я автора не спросил, но я прочитал поэму, и прочитал не раз, и понял, что она «нужна и все».

Читать далее

Два стихотворения

***

Я увидел себя за бортом в шевелящихся водных потёмках
среди бешеной пены, черных ям и буйных валов,
рядом с тонущим кораблем, средь его обломков,
и десятка всплывающих в пене человечьих голов.

Читать далее

ШАНКАРА. Шесть строф об АТМАНЕ (Атма-шатакам)

Стихотв. перевод с англ. и санскр. Ал-дра Борисова

Классический текст и агиографический контекст

О Шанкаре, Первоучителе адвайты-веданты в её полном, развёрнутом виде, надо говорить много или (почти) ничего. По разным причинам ограничусь последним. Жил он на  рубеже 8-9 вв., родившись долгожданным ребенком в брахманской семье, на самом юге Индии (ещё южнее горы Шивы, Аруначалы, где тысячу лет спустя жил другой святой адвайтист — Рамана Махарши) .

Читать далее

Валентину Никитину

Мы шли с тобою по мосту,
Качался старый мост,
Ты прыгнул в воду на ходу,
А я остался на посту —
Сюжет совсем не прост.

Читать далее

«Бог мудрецов и Бог детей»

                                                  Другу Валентину

Бог мудрецов и Бог детей —
мой друг, ответь мне без затей,
из двух которое Начало,
какое нам растить пристало
и пестовать в душе своей?

Читать далее

Алексей Бердников

Старая-дача_-проблемы_2011-Кратово

Алексей и Светлана Бердниковы

 

Алексей Бердников – российский литератор, с 90-х годов прошлого века живущий в канадском Ванкувере. Автор многочисленных романов в стихах и венков сонетов, публикуемых отдельными изданиями с 1999 г. — поэт, переводчик, романист, эссеист, лингвист, историк, исследователь литератур – европейских, русской, американской — все ли я перечислил? Неиссякаемый фонтан творчества, вызывающий удивление, восхищение и снова восхищение и удивление. Фантастический, фантасмагорический феномен современной культуры, превративший «ванкуверское сидение» в «пир во время чумы», в свободное поэтическое переживание широчайшего спектра американской, европейской, российской культур, литератур, идей – в свой, щедро открытый современникам, праздник жизни.

А.Р.

Читать далее